Accueil > Actualités > Vie de la communauté > Vie de la communauté

Vie de la communauté

Grande enquête nationale sur les mots et expressions des régions de France !

4 avril 2020 - Vie de la communauté

Dans le cadre d’un projet mené en collaboration avec les éditions Le Robert, nous recherchons des participants pour répondre à quelques questions sur leurs usages des régionalismes en français.

N’hésitez pas à participer et à relayer ce message autour de vous !

Mathieu Avanzi

Parution : Les défis de l’écriture inclusive

27 octobre 2019 - Vie de la communauté

Le discours et la langue n°111, Alain Rabatel & Laurence Rosier (éds.)

Ce numéro est né d’une volonté de faire le point sur un évènement linguistique au sens où l’entend Jacques Guilhaumou (1996) : il est en effet primordial de situer la problématique de l’écriture inclusive dans une perspective d’histoire de la linguistique afin d’en comprendre les enjeux profonds et d’en mesurer la portée épistémologique, théorique, didactique et pratique.

Ont contribué au présent numéro : Laurence Rosier, Alain Rabatel, Jean-Marie Klinkenberg, Bernard Cerquiglini, Alpheratz, Dan van Raemdonck, Patrick Charaudeau, Daniel Elmiger, Eva Schaeffer-Lacroix, Verena Tunger, Laure Gardelle

Broché - format : 15,5 x 24 cm
ISBN : 978-2-8066-3695-9 • 8 octobre 2019 • 190 pages
EAN13 : 9782806636959
EAN PDF : 9782806651754

Adhésion individuelle au Réseau LaFEF

16 octobre 2019 - Vie de la communauté

Le Réseau franco-algérien / algéro-français "Langue Française et Expressions Francophones" (LaFEF) a été mis en place en 2012 et reconduit depuis lors, par un accord intergouvernemental de coopération (le dernier, en cours : http://lafef.net/IMG/pdf/convention-cadre_lafef_version_fr_.pdf). Il a pris la suite du FSP École Doctorale Algéro-français de Français (EDAF, 2004-2011) afin d’achever et d’élargir ses missions.

Le réseau LaFEF est l’opérateur majeur de la coopération universitaire franco-algérienne en matière de langue française, déclinée en trois disciplines en Algérie : sciences du langage, didactique, science des textes littéraires.

Il est actuellement et depuis 2012 constitué par un réseau d’unités de recherche françaises et algériennes (51 au total à ce jour). Il est dirigé collectivement par un conseil scientifique dont la partie française est élue par le comité des représentant·e·s des unités de recherches membres du réseau LaFEF et la partie algérienne nommée par son ministère de tutelle. Des coordonnateurs/trices mettent en œuvre ses actions scientifiques, dont nous-mêmes (http://lafef.net/IMG/pdf/organigramme-2018_definitif.pdf). L’opérateur français est l’université Rennes 2.

Au regard des réussites de son activité, des missions en nombre croissant qui lui sont confiées par les deux gouvernements, le réseau LaFEF a décidé, lors de son comité de pilotage de février 2019 et de son CS de juillet 2019, d’élargir sa structure à des rattachements individuels d’enseignants-chercheurs et enseignantes-chercheures d’universités françaises, intéressé·e·s par ses activités et éventuellement volontaires pour y participer activement à des degrés divers.

Des exemples de nos activités :

  • programmes de recherches partagés et financés,
  • animation d’atelier de formation à la recherche en Algérie,
  • formation en Algérie et en France à l’enseignement universitaire pour néo-maitre de conférences d’universités algériennes,
  • accompagnement d’HDR algériennes
  • rencontres scientifiques LaFEF tous les 2 ans
  • soutien à colloques, publications, cotutelles...

Au cas où ce pays méconnu, généreux et accueillant, susciterait quelques craintes, j’attire votre attention sur le fait que, malgré les mouvements sociaux récents en Algérie, une grande partie a été déclassifiée depuis un an en zone jaune par le ministère français des affaires étrangères, c’est-à-dire accessible sans difficulté en restant vigilant et en zone orange déconseillée au tourisme mais accessible pour nos missions officielles (https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays-destination/algerie/#). Beaucoup d’entre nous ont continué à se rendre très régulièrement en Algérie quand elle était entièrement classée en zone orange au nord (sauf 4 villes, jaunes) sans jamais avoir aucun problème ni même se sentir en danger. Les zones en rouge sont évidemment évitées par nos activités.

Si vous souhaitez adhérer individuellement au Réseau LaFEF, il vous suffit d’adresser un mail à Zola Chouam <lafef.coordination@gmail.com> .

Pour plus ample information : http://lafef.net/spip.php?article1

Nous restons à votre disposition et vous saluons très cordialement,

Philippe Blanchet et Jean-Paul Meyer, coordonnateurs français du Réseau LaFEF

Lancement d’un site internet sur le toucher

10 octobre 2019 - Vie de la communauté

L’Association pour la FONdation du Toucher (AFONT) a le plaisir de vous annoncer la mise en ligne de son site http://fondationdutoucher.org. Son but est de faire connaître les documents, les manifestations et les organismes qui mettent en valeur les perceptions tactiles. Toute personne intéressée peut y contribuer en nous signalant des livres, des articles, des émissions de radio ou de télévision, des expositions, des conférences ou toute autre initiative où le toucher tient une place importante.

Qui sommes-nous ?
Des artistes, des chercheurs, des techniciens, des thérapeutes, des muséographes, des pédagogues, des usagers… qui, tous, incluent le toucher dans leurs actions de conception, de fabrication, de médiation, de soin, etc.

Pourquoi une fondation du toucher ?
Parce que la société actuelle survalorise la vue et l’ouïe.
Parce que le toucher est le premier sens à être totalement opérationnel, au milieu du quatrième mois de gestation et le plus utilisé dans les premières années de la vie.
Parce que le tact joue un rôle essentiel dans le développement de l’individu, nos interactions quotidiennes, notre connaissance de l’environnement, la réalisation d’actions complexes, le diagnostic et le soulagement de la douleur, etc.
Parce que les découvertes récentes sur ce système sensoriel restent trop peu diffusées.
Parce que le toucher virtuel est la nouvelle frontière de la communication de demain.

Rapports LERASS - Gilets jaunes : enquêtes lexicométriques

11 décembre 2018 - Vie de la communauté

Vous trouverez ci-après deux enquêtes lexicométriques sur les discours des Gilets jaunes et sur les Gilets jaunes, sur Facebook et dans les médias.

Ces études ont été pilotées par nos collègues Brigitte Sebbah et Nikos Smyrnaios, enseignants-chercheurs en SIC à l’Université Toulouse 3 - Paul Sabatier - IUT A (Site Ponsan), et sont reproduites avec leur aimable autorisation ainsi qu’avec celle de leur laboratoire, le LERASS (Laboratoire d’Études et de Recherches appliquées en sciences sociales- EA 827).

Rapports de recherche :

Institut de Linguistique française, Bilan et remerciements

6 décembre 2018 - Vie de la communauté

Paris, le 6 décembre 2018

L’Institut de Linguistique française (CNRS, FR 2393) est une fédération de recherche du CNRS créée en 2001 sous l’impulsion de Bernard Cerquiglini, à partir des équipes de l’Institut National de la Langue française (InaLF), pour mettre en réseau des unités de recherche travaillant sur la langue française, afin de valoriser leurs réalisations. Elle a été successivement dirigée par Christiane Marchello-Nizia, Benoît Habert, et, depuis 2009, Franck Neveu assure son pilotage. [http://www.ilf.cnrs.fr/]

Cet institut de recherche (composé de 20 laboratoires : 13 Unités Mixtes de Recherche du CNRS, 6 équipes universitaires, 1 équipe de l’INRIA) ne sera pas renouvelé en 2019, ni remplacé, sur décision de l’Institut des Sciences humaines et sociales du CNRS. Le Haut Conseil de l’Évaluation de la Recherche et de l’Enseignement supérieur (HCERES) a fait savoir à la Vice-Présidence à la Recherche de l’Université Paris Nanterre (à laquelle est rattaché l’ILF), que la fédération ne serait pas évaluée en raison de sa fermeture à la fin de l’année 2018. Aucune information officielle émanant du CNRS n’a jusqu’à présent été transmise à Franck Neveu, directeur de l’ILF.

L’ILF, seule institution de son genre en France, constitue un lieu de coopération irremplaçable pour l’avancement et le déploiement des activités de recherche sur la langue française. Son périmètre s’étend aujourd’hui sur plus de la moitié des régions métropolitaines, impliquant une vingtaine d’universités et de grands établissements.

L’ILF a développé considérablement, depuis une dizaine d’années, ses partenariats internationaux, notamment grâce à l’organisation du Congrès Mondial de Linguistique Française (2008 à Paris, 2010 à La Nouvelle-Orléans, 2012 à Lyon, 2014 à Berlin, 2016 à Tours, 2018 à Mons). Chaque édition du CMLF enregistre environ 350 participants, autour de 200 communications et conférences, et environ 100 000 téléchargements d’articles. Depuis 2008, cette grande manifestation a produit plus de 1 000 articles, soit environ 18 000 pages de production scientifique de niveau international accessibles librement en ligne sur le site http://www.linguistiquefrancaise.org/. Le CMLF joue un rôle déterminant également pour le rayonnement de la francophonie, et permet de valoriser des travaux scientifiques de jeunes chercheurs comme de chercheurs confirmés issus de l’ensemble des pays de la francophonie.

L’ILF c’est aussi un partenariat avec les éditions De Gruyter de Berlin (dont le rayonnement scientifique et l’aptitude à la diffusion internationale des ouvrages de recherche ne sont plus à démontrer). Ce grand éditeur scientifique européen a sollicité la fédération afin de développer le domaine de l’étude linguistique du français dans ses collections. Une collection intitulée Études de linguistique française a ainsi été créée. Elle est aujourd’hui riche de 6 monographies. Paraîtra en 2019 la Grande Grammaire Historique du Français (deux volumes de 1 000 pages chacun), qui rassemble les meilleurs spécialistes internationaux du domaine.

L’entreprise de la Grande Grammaire Historique du Français ne pouvait être envisagée qu’à un niveau fédératif. C’est pourquoi l’ILF a défendu ce projet, crucial pour la connaissance scientifique du français. Que la Délégation Générale à la Langue Française et aux Langues de France ait soutenu activement le projet pendant plusieurs années signale aussi la crédibilité scientifique de notre fédération.

L’ILF c’est aussi l’Initiative Corpus de Référence du français, qui devait trouver courant 2019 sa structure support, et construire sa version pilote destinée à établir les fondements technologiques et scientifiques du projet, et à trouver les partenariats nécessaires à sa réalisation. L’Initiative Corpus de Référence du Français, qu’est-ce c’est ? Rien moins qu’un engagement de la communauté scientifique à construire ce grand corpus numérique de la langue française et des langues de France (corpus écrit, oral, vidéo, à diachronie longue), dont notre pays a tellement besoin pour la visibilité de sa langue, et celle de sa recherche. De nombreux pays européens disposent d’un corpus « national », mais la France n’a pris conscience que tardivement de la nécessité de disposer du sien.

L’ILF c’est aussi des programmes en cours de développement comme le projet portant sur l’étude du français vernaculaire, et le projet de plateforme pour un réseau international de linguistique française qui a pour vocation d’établir une cartographie nationale et internationale des activités de recherche et de formation dans ce domaine.

L’ILF c’est enfin la structure qui porte le consortium « CORLI, Corpus, Langues Interactions » de la Très Grande Infrastructure de Recherche du CNRS Huma-Num (une vingtaine de membres du comité de pilotage, de nombreux groupes de travail, environ 180 chercheurs impliqués). L’ILF est devenu un partenaire incontournable en linguistique de corpus écrits et oraux (dont le français n’est qu’une des langues étudiées).

La fédération ILF s’est toujours battue pour trouver des financements en ressources propres, conformément à ce que les tutelles attendent de leurs entités de recherche. Les subventions que nous avons pu obtenir depuis plusieurs années sont la marque de la reconnaissance scientifique des partenaires de la FR 2393. Mais la dotation du CNRS (tombée à 25 000 € en 2018), et le soutien en ressources humaines et en locaux sont indispensables.

Nous ne voyons pas l’avantage pour le CNRS de faire disparaître l’ILF, alors que la fédération a atteint un haut niveau de reconnaissance scientifique en France comme à l’étranger, ni la pertinence d’une telle mesure dans un contexte de revalorisation de la francophonie.

Le dossier complet des activités de l’ILF, constitué en vue de son évaluation par le HCERES, est téléchargeable à l’adresse suivante :
http://www.franck-neveu.fr/mediapool/76/768102/data/ILF_2018VagueE_Dossier_autoevaluation_SF.pdf

Franck NEVEU
Directeur de l’Institut de Linguistique française (CNRS, FR 2393)
Professeur à Sorbonne Université, Faculté des Lettres

Fausse science : il faut une prise de conscience mondiale

25 juillet 2018 - Vie de la communauté

"Le Monde", aux côtés d’une vingtaine de médias, a enquêté sur 10 000 revues dites « prédatrices » qui contribuent à tromper les administrations et le public.

Élections au Conseil Scientifique (CS) et aux Conseils Scientifiques d’Instituts (CSI) du CNRS

11 juillet 2018 - Vie de la communauté

En juin-juillet 2018 ont eu lieu les élections au Conseil Scientifique (CS) du CNRS, ainsi qu’aux Conseils Scientifiques d’Instituts (CSI).

Voici les résultats de l’élection au Conseil Scientifique de l’Institut des sciences humaines et sociales (INSHS) :

Collège A1 (DR CNRS) :
LANGUE Frederique (SGEN-CFDT)
SAYN Isabelle (SGEN-CFDT)
AVELINE Natacha (SNCS-FSU)

Collège A2 (PR) :
RUSSO Michela (SNESUP-FSU)
VIENNE-GUERRIN Nathalie (SNESUP-FSU)

Collège B1 (CR CNRS) :
LARCHER Silyane (SNCS-FSU)
AMBROISE Bruno (SNCS-FSU)

Collège B2 (MCF) :
LUCIANI Isabelle (SNESUP-FSU)
VARGAS Bruno (SNESUP-FSU)

Collège C (ITA) :
CHAABANE Naceur (SGEN-CFDT)
CARTRON Damien (SNTRS-CGT)
PEYSSARD Jean-Christophe (SUD Recherche EPST)

Élections au Conseils Scientifiques d’Instituts :
http://www.dgdr.cnrs.fr/elections/csi/Accueil_CSI.htm

Élection au Conseil Scientifique :
http://www.dgdr.cnrs.fr/elections/cs/Accueil_CS.htm

Classement des revues

15 novembre 2017 - Vie de la communauté

L’ASL se fait l’écho de nombreux collègues inquiets à juste titre des principes d’évaluation retenus par l’AERES, en particulier sur le classement des revues. Manifestement le débat sur ce classement est mal engagé : précipitation de l’opération, opacité des critères et des modalités de composition du comité de classement (nombre de membres, choix des spécialités, mode de désignation…).
L’ASL s’interroge, entre autres, sur la pertinence d’un classement « C » qui n’aura pour seul effet qu’une évaluation négative en « non-publiants », sans compter le nombre de revues de qualité qui demeurent totalement ignorées.
Vous pouvez accéder à certains liens et lire un courrier émanant de deux fédérations en SDL (v. infra), qui ont participé, avec le CNU, l’ESF et l’ERIH, aux réunions sur l’évaluation mises en place par l’AERES. Ces fédérations proposent une action pour permettre à toute la communauté des linguistes, dans la diversité des points de vue, de se prononcer sur les différents aspects de l’évaluation, à commencer par celui des classements des revues :

Enquête interne aux fédérations sur l’évaluation : Enquête Fédérations.pdf.
Lien pour le classement des revues initié par l’ERIH (European Reference Index for the Humanities) et reprise par l’AERES : http://www.esf.org/research-areas/humanities/research-infrastructures-including-erih.html.
Lien pour signer la pétition : http://www.appelrevues.org.
Laurence Giavarini (Université de Bourgogne, porte-parole de SLU), David Lefebvre (Paris IV), Sylvain Piron (EHESS) et Sophie Roux (Grenoble II-IUF) annoncent qu’un site d’information et de discussion sur l’évaluation et la bibliométrie est ouvert à l’adresse suivante : http://evaluation.hypotheses.org.
L’ASL appuie cette initiative, qui s’adresse à tous, et incite ses adhérents à prendre part massivement à ce débat. Vous pouvez aussi vous reporter à différentes contributions sur le classement des revues dans la rubrique « Tribune ».

Une information utile à propos des droits de publication

15 novembre 2017 - Vie de la communauté

Le CNRS vient de publier un petit livret "Je publie, quels sont mes droits ?".
Il est téléchargeable à cette adresse :
http://www.cnrs.fr/dist/valorisation/index.htm